Что я знаю о профессии лингвиста. Эссе «Моя будущая профессия

Лингвист

Практически во всех странах мира в школах преподается такой предмет, как государственный язык, в пределах которого изучаются его структура и нормы, краткая история и основы правописания. Таким образом, основы своего родного языка знает каждый. Но на научном уровне изучением языка занимается лингвист. Он изучает эволюцию языков и диалектов, родство мировых языков, феномены речи и другие явления. В круг интересов ученых-языковедов входит не только наблюдение над живыми языками, но и над теми, которые давно не являются действующими.

История появления профессии ЛингвистКак возникла профессия? Как развивалась профессия?

Изучению науки о языках уже много тысячелетий. Еще до нашей эры древние ученые составляли алфавиты, классификации, пытались толковать древнейшие документы и тексты. Ученые древней Индии, Китая, Греции, арабских стран внесли большой вклад в развитие языкознания. Стремительное развитие этой науки началось в XIX веке, продолжаясь и сегодня. За это время было создано такое количество научных трудов, которого не было написано за много веков до этого.

Значимость для обществаВажность, значение и социальный статус профессии

Значение лингвистики как науки нельзя назвать практическим. Лингвисты не создают конкретного продукта, который можно потрогать, съесть или надеть на себя. Но изучение языка, его структуры и истории, помогает понять закономерности в развитии народов, их контактов и влияния друг на друга. Глубокое проникновение в языковые понятия помогает создать более эффективные программы для преподавания языка иностранцам.

Особенности профессии ЛингвистУникальность и перспективность профессии

Профессию лингвиста нельзя отнести к массовым. Люди этой профессии работают на кафедрах лингвистики, иностранных языков, филологии в различных гуманитарных вузах, в исследовательских учреждениях, в организациях, которые занимаются созданием компьютерных программ для проверки текстов, их набора и перевода. Чтобы стать лингвистом, нужно любить языки, иметь способности и интерес к их изучению.

"Подводные камни" профессии ЛингвистВсе за и против профессии. Сложности и особенности.

Многим повседневная работа лингвистов может показаться скучной, ведь чаще всего она заключается в систематизации изученных данных, изложении своего взгляда на те или иные языковые проблемы. Интерес может представлять изучение языков мертвых, воссоздаваемых из текстов, найденных при археологических раскопках. Профессионалы, обладающие большим опытом, создают учебники для изучения иностранного языка. Другие специалисты занимаются изучением диалектов, народного языка, запечатленного в фольклоре.

Где и как получить профессию ЛингвистГде обучают профессии?

Чтобы стать лингвистом, нужно закончить филологический факультет вуза, затем аспирантуру. Лишь в этом случае можно считаться профессионалом в данной области.

Лингвист (языковед) — это специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению), предметом исследования которого являются история образования и развития языков, их структура и характерные особенности. Профессия подходит тем, кого интересует иностранные языки и русский язык и литература (см. выбор профессии по интересу к школьным предметам).

Краткое описание

Современный мир стремится к глобализации, и в условиях усиливающихся международных контактов профессия лингвиста приобретает основополагающее значение. Работа лингвиста включает в себя самые разнообразные функции и зависит от места работы:

  • в научно-исследовательском институте он занимается составлением словарей, справочников, разработкой научно-технической и специальной терминологии, совершенствованием алфавита и орфографии, научными исследованиями в области фонетики, морфологии, синтаксиса, изучением диалектов и разговорного языка и т.д.
  • на преподавательской работе лингвист обучает языку учеников;
  • лингвисты-переводчики занимаются непосредственно переводами - устными, синхронными, письменными.

Существует несколько классификаций лингвистов:

по изучаемому языку:

  • специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, татароведы, японисты, арабисты и т. д.;
  • специалисты по группе языков — германисты, романисты, тюркологи, монголоведы и т. д.;
  • специалисты по языкам региона — американисты, африканисты и т. д.

по теме или разделу лингвистики:

  • фонетисты;
  • морфологи;
  • синтаксисты;
  • семантисты и т. д.

по теоретическому направлению:

  • формалисты;
  • функционалисты;
  • когнитивисты;
  • структуралисты и др.

Специфика профессии

Работа лингвиста может заключаться в следующих видах деятельности:

  • преподавательская деятельность;
  • консультации на правах эксперта;
  • научно-исследовательская деятельность;
  • подготовка специализированных статей, учебников, альманахов и т.д.;
  • содействие в создании компьютерного софта.

Где учиться на Лингвиста

Образование в сфере лингвистики состоит из трех направлений:

  • преподавательская подготовка;
  • теория и практика перевода;
  • общественные коммуникации.

Профессиональных лингвистов готовят на филологических (либо специализированных лингвистических) факультетах вузов.

Плюсы и минусы профессии

Плюсы:

  • Высокая востребованность на рынке труда: возможность самореализации в любых областях - письменный перевод, переводчик-синхронист, устный или последовательный перевод, перевод фильмов, книг, журналов. Человек, владеющий иностранным языком, будет востребован в любой сфере деятельности: в журналистике, туризме, PR-компаниях, менеджменте.
  • Владение иностранным языком - залог высокой зарплаты и быстрого карьерного роста.
  • Возможность фрилансерской работы.
  • Возможность свободного общения с людьми в путешествиях и изучения культуры других стран.

Минусы:

  • Некоторые люди могут счесть работу лингвиста-языковеда скучной, так как научные труды по языковедению являются просто систематизацией и переписыванием чужих идей.
  • Не все лингвисты склонны к преподавательской деятельности, требующей максимального терпения.
  • Работа синхронного переводчика является очень ответственной и напряженной.
  • Знание иностранных языков лучше совмещать с другой профессией (юрист, экономист, политолог, журналист).
  • Нестабильная загрузка: в разные месяцы объем переводов может отличаться в несколько раз.
  • Задержка гонораров, которые поступают не сразу после сдачи материала, а когда приходит оплата от заказчика.
  • Иногда к переводчикам предъявляются дополнительные требования: сопровождать делегации по магазинам и барам, выполнять курьерские поручения.

Место работы

  • институты, факультеты и университеты лингвистического образования, средние и высшие учебные заведения, курсы лингвистов;
  • учебные заведения;
  • научно-исследовательские институты;
  • бюро переводов;
  • редакции журналов и газет;
  • приемные в различных компаниях (секретарь-референт);
  • работа на дому по свободному графику (переводы) или индивидуальная работа с учениками;
  • литературные союзы;
  • фирмы, разрабатывающие лингвистический софт;
  • отделы, управления внешних связей фирм, компаний, высших учебных заведений, краевых, областных и городских администраций;
  • отделы информации, информационно-аналитические службы предприятий, компаний, банков, институтов академии наук, исследовательских центров;
  • библиотеки и отделы иностранной литературы;
  • музеи, музейные объединения;
  • дирекция и управление в международных конгресс-центрах (конференц-центрах);
  • дирекция постоянно действующих региональных, федеральных и международных выставок и ярмарок;
  • гостиницы и гостиничные комплексы;
  • отечественные и зарубежные туристические фирмы, агентства, бюро;
  • пресс-центры, радио- и телецентры;
  • международные ассоциации и объединения;
  • международные фонды;
  • издательства.

Личные качества

  • хороший слух и память;
  • терпение и усидчивость;
  • внимательность;
  • хорошая эрудиция;
  • аналитические способности;
  • организованность, самодисциплина;
  • педантичность;
  • стремление к профессиональному совершенству;
  • внимание к деталям;
  • концентрированность внимания;
  • способность к образному представлению предметов, процессов и явлений;
  • ассоциативность мышления;
  • дедуктивное мышление;
  • способность запоминать на длительный срок большие объемы информации;
  • хорошая зрительная память;
  • память на семантику (смысл) текста;
  • память на слова и фразы;
  • умение грамотно выражать свои мысли;
  • упорство;
  • усидчивость;
  • склонность к исследовательской деятельности.

Карьера

Зарплата на 17.06.2019

Россия 15000—57000 ₽

Москва 40000—110000 ₽

Как правило, у лингвистов не возникает проблем с трудоустройством. В настоящее время лингвисты востребованы в сфере информационных технологий, средствах массовых коммуникаций, связях с общественностью и рекламе. Лингвист может сделать успешную карьеру и в научной области, добившись успеха в исследовательских разработках или повышения по административной линии. Например, став заведующим кафедры или деканом факультета. Зарплата лингвиста зависит от рода его деятельности и квалификации.

В науке заработки невысокие. Лингвистам выгоднее использовать свои навыки в бизнесе, устроившись представителями в международные компании, референтами и переводчиками. Для перевода иностранных статей, составления PR-презентации или проведения рекламных акций для иностранных инвесторов. Такая работа оплачивается высоко — до 70 тысяч рублей.

Известные русские лингвисты

Выбор профессии – очень ответственный шаг, от которого зависит твоя дальнейшая судьба. Профессия должна, во-первых, быть по душе, а, во-вторых, обеспечивать тебе достойную жизнь.

Для себя я уже решила, что стану переводчиком-лингвистом, а конкретный язык – китайский. Ежедневно я уделяю ему 3-5 часов. Да, он тяжелый, но такой интересный. Иногда кажется, что он никак не хочет мне открывать дверь, но благодаря упорству, терпению и веры в себя, я шаг за шагом добиваюсь своей цели. Я стараюсь брать китайский со всех сторон – это не только учебники, грамматика, это также еще и культура, общение.

Я стараюсь как можно лучше в повседневной жизни создавать вокруг языковую среду, хотя бы на пару часов в день. Если на улице я встречу китайца, я обязательно к нему подойду и спрошу что-нибудь или предложу свою помощь. Это так приятно, когда тебя поняли, а ты понял носителя языка. Самое главное в изучении чужого языка – это большая любовь к нему, а также и уважение.

Мое знакомство с китайским языком произошло, когда я училась в младших классах, тогда я попала на представление Пекинской оперы, которая произвела на меня неизгладимое впечатление. Я долго выпрашивала родителей рассказать, откуда приехали эти актеры, что это за язык, и почему на афише нет никаких букв только рисунки (в то время я ничего не знала про иероглифы). Увидев мой огромный интерес, родители отдали меня в языковую школу, где я великим рвением открывала новые горизонты китайского языка.

Я считаю, что переводчик очень нужная профессия в наше время. Пусть даже ученые все дальше придумывают способы перевода машинным путем, живой переводчик куда лучше. Переводчик – это тот, кто является мостом между двумя порой совершенно непохожими культурами и людьми, это тот, кто создает атмосферу взаимопонимания, дружбу и межкультурную коммуникацию.

Я хочу стать переводчиком

Несколько интересных сочинений

  • Образ и характеристика Пирогова в рассказе Невский проспект Гоголя сочинение

    Одним из основных персонажей произведения является поручик Пирогов, по сюжету повести представляющий приятеля романтика Пискарева.

  • Сочинение Образ Аси тургеневской девушки (по повести Тургенева Ася)

    Понятие «тургеневской девушки» стало известно с момента издания писателем своего произведения, в котором был раскрыт образ девушки с точки зрения ее внутреннего мира.

  • Анализ произведения Андреева Рассказ о семи повешенных

    Повесть Л.Андреева «Рассказ о семи повешенных» является очень глубоким, психологическим произведением. В нем рассказывается о семи заключенных, которых приговорили к казни через повешение. Все они настоящие преступники

  • Анализ рассказа Куприна Тапёр сочинение 5 класс

    Этот рассказ мне очень понравился тем, что он похож на живую биографию известного человека. И я так понимаю, что это правда. Специально я не узнавал, но мне хочется в это верить…

  • Характеристика и образ Алексея Берестова в Барышне-крестьянке Пушкина сочинение

    Алексей Берестов является одним из главных персонажей повести А. С. Пушкина «Барышня – крестьянка». Мать Алексея умерла при родах, и Алексея воспитывал отец, богатый помещик Берестов Иван Петрович.

С чем связана профессия лингвист? Какие она имеет основные плюсы и минусы? С какими сложностями придется столкнуться на пути её освоения? Кому она подойдет больше всего?

Лингвист (иными словами, языковед) - это специально обученный человек, который на профессиональном уровне разбирается в такой науке, как лингвистика. Данная наука занимается изучением истории образования и развития различных языков, их свойств и отличительных особенностей.

Представляем краткое описание этого рода деятельности, которое позволит вам лучше ознакомиться с его нюансами и на основании этого принять решение, подходит лично вам эта профессия или нет.

В каких организациях могут взять на работу языковеда

Деятельность лингвиста весьма разнообразна. Она включает в себя следующие задачи в зависимости от организации, где специалист работает:

  • Так, в университете он будет заниматься разработкой новых словарей и справочников, будет разрабатывать профессиональную терминологию для различных областей человеческой деятельности, займется улучшением существующего алфавита и орфографии, будет проводить исследования в таких областях, как фонетика, морфология, синтаксис, проводить исследование различных диалектов.
  • Если лингвист работает преподавателем, то он будет обучать тому или иному языку своих студентов.
  • Если лингвист занимается деятельностью переводчика, то он будет делать непосредственно устные, синхронные или же письменные переводы.

Классификационные различия

По тому языку, который они изучают. Они в свою очередь делятся на такие подгруппы, как:

  • Знатоки конкретного языка. Это могут быть, к примеру, знатоки русского, английского, татарского, японского, арабского и прочих языков по отдельности.
  • Это могут быть знатоки целой группы языков, например, знатоки германской, романской, тюркской, монгольской и прочих групп.
  • Это могут быть знатоки языков целого региона. В качестве примера: это те же американисты, африканисты и прочие.

По конкретному ответвлению этой науки. Это фонетисты, морфологи, синтаксисты, семантисты и прочие.

По определенной ветви в теории. К ним относятся формалисты, функционалисты, когнитивисты, структуралисты и прочие.

Особенности данного рода деятельности

Лингвист может устроиться на работу по следующим направлениям:

  • быть преподавателем в школах или институтах;
  • предоставлять консультации по своему предмету;
  • заниматься различного рода научными исследованиями;
  • может писать узкоспециализированные статьи, учебники или альманахи.

Давайте разберем основные достоинства

  1. В первую очередь отметим достаточно большую востребованность лингвиста как специалиста на трудовом рынке.
  2. Уникальная возможность реализовать свои возможности во многих сферах деятельности. Это и деятельность переводчика (перевод фильмов, книг, газет, журналов, познавательных статей). Специалист, хорошо знающий иностранный язык, всегда будет необходим во многих областях деятельности, будь то журналистика, туризм или коммерция.
  3. Если вы хорошо знаете свое дело, то большой доход и стремительный карьерный рост вам обеспечены.
  4. Вы также можете всегда зарабатывать на жизнь переводчиком в роли частного исполнителя (фрилансера), то есть, работая исключительно на себя.
  5. Помимо этого у вас будет отсутствовать как таковой языковой барьер, что позволит вам свободно общаться и обмениваться культурным опытом с людьми из самых разных уголков планеты.

Давайте разберем основные недостатки

  1. Для некоторых людей труд языковеда может показаться весьма скучным и монотонным, ведь по сути именно научная работа представляет собой банальную систематизацию и записывание уже существующих идей.
  2. Работа преподавателя непроста. Она требует от человека колоссального терпения и умения спокойно и тактично объяснить даже самый сложный вопрос. Для нетерпеливых людей это однозначно минус.
  3. Труд переводчика сопряжен с огромной ответственностью, для некоторых людей это будет большая эмоциональная нагрузка.
  4. Ваша работа будет весьма нестабильной: порой у вас загрузка будет большой, а порой – не очень. Подобная текучка не подойдет тем, для кого стабильность является определяющим фактором.
  5. Готовьтесь к тому, что вас могут нагрузить дополнительными обязанностями. Особенно это актуально для переводчиков-синхронистов, которым, возможно, придется всё время находиться вместе с делегацией.

Какими личными качествами должен обладать специалист

Как минимум он должен обладать отменным слухом и памятью, титаническим терпением и большой усидчивостью, большой внимательностью. Лингвист должен быть образован во многих общих вопросах, иметь аналитический склад ума. При этом обладать железной дисциплиной и некоторым перфекционизмом. Ещё очень важно, чтобы языковед был максимально внимателен к деталям, обладал хорошей визуальной памятью, мог запоминать содержимое того или иного текста или разговора. Профессионал должен уметь правильно выражать свои мысли.

Возможно ли построить карьеру

Как показывает практика, у языковедов не появляется особых сложностей с устройством на работу. На данный момент на языковедов есть большой спрос в области информационных технологий, СМИ, коммерческой деятельности и рекламе. Языковед имеет все шансы на то, чтобы построить хорошую карьеру, в том числе и в сфере науки, если сможет добиться успеха в соответствующих разработках. Он также может быть зачислен на должность заведующего кафедрой или декана того или иного факультета. При этом оплата труда языковеда напрямую будет зависеть от выбранной должности и уровня профессионализма.

Профессионалам легко можно пойти в бизнес, устроившись на должность представителей интернациональных организаций или же переводчиков, которые будут заниматься переводом зарубежных публикаций, будут составлять презентации или разрабатывать рекламные акции для зарубежных инвесторов. В таком случае можно рассчитывать на достойный доход.

Руководитель пеадагог — психолог Смирнова Елена Викторовна.

«Счастье не в том, чтобы делать всегда то, что хочешь, а в том, чтобы всегда хотеть того, что делаешь».
И.С.Тургенев

Эссе «Моя будущая профессия»

В жизни каждого человека однажды наступает ответственный момент – выбор профессии. Но, как правило, выбирать приходится людям в юные годы, часто необдуманно, и это приводит в дальнейшем к разочарованию. Я считаю, что к выбору профессии нужно подходить осознанно, потому что в него будет вкладываться много сил и времени, это фундамент взрослой жизни. Очень важно, чтобы способности и черты характера соответствовали избранному пути. У каждого есть свои интересы, свои любимые занятия, у кого-то есть талант, а кто-то способен быстро и легко всему научиться. Но в наше время «золотая» мечта юношей и девушек – это престижная профессия, популярная и востребованная, приносящая хороший доход. Престиж профессии складывается из множества компонентов, в числе которых главное место занимают почет, уважение и доверие, которым пользуются представители тех или иных профессий у большинства членов общества.

Среди множества профессий, востребованных обществом, есть та, которая призвана помогать людям, сохранить их здоровье. Это профессия медицинского работника. Медсестры, акушеры и фельдшера стоят на страже здоровья людей.

Моя будущая профессия – фельдшер – во все времена была востребованной. В любое время года и время суток, независимо от того, будний или выходной день, и днем и ночью фельдшер оказывает медицинскую помощь любому, кто в ней нуждается. Поднялась высокая температура у младенца, случился ли сердечный приступ у пожилого человека, а, может быть, кто-то отравился или получил травму в драке, автомобильной аварии, всем должен помочь фельдшер.

От его профессиональных знаний, опыта, умения быстро и правильно применять решения зависит жизнь людей. Фельдшера – особенные люди. Они должны обладать самообладанием, уравновешенностью, нестандартной обстановке.

Я уверен в том, что правильно выбрал свою профессию, и хочу посвятить себя работе на скорой помощи, хочу бороться со страданиями людей, смертью, бороться за жизнь и здоровье.

В работе фельдшера новый день не похож на другой. Здесь есть и радость, и боль в глазах пациентов, страх и надежда, слезы от бессилия бороться с недугом и слезы счастья. Если ты помог хотя бы одному пациенту, спас жизнь или просто облегчил страдание, то день прожит не напрасно. Моя профессия — профессия – жизнь. К профессии фельдшера я прикипел сердцем и душой. И надеюсь, что она станет не только моим делом, но и моей судьбой.